<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 遊走都市中—浪漫時代</title>
	<atom:link href="http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 14:46:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Just a Sidekick&#8230;&#8230; &#187; 我也很喜歡唱歌（二）之偷窺</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-5264</link>
		<dc:creator>Just a Sidekick&#8230;&#8230; &#187; 我也很喜歡唱歌（二）之偷窺</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Sep 2006 15:10:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-5264</guid>
		<description>[...] 這次，Sidekick真的跟素未謀面的人合唱！ 對手是Stannum。 眾所周知，他身在澳洲，亦很久沒有回港，我跟他不曾相見，真的是素未謀面。 昨天，sidekick 在他的《遊走都市中—浪漫時代》，聽完他唱的“浪漫時代”及“戀愛盲”後，又口痕了，於是忽發奇想，邀他合唱。 方法是我錄完歌後，將清聲製成mp3 e-mail 給他，再讓他在那邊唱完後合成一首歌。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 這次，Sidekick真的跟素未謀面的人合唱！ 對手是Stannum。 眾所周知，他身在澳洲，亦很久沒有回港，我跟他不曾相見，真的是素未謀面。 昨天，sidekick 在他的《遊走都市中—浪漫時代》，聽完他唱的“浪漫時代”及“戀愛盲”後，又口痕了，於是忽發奇想，邀他合唱。 方法是我錄完歌後，將清聲製成mp3 e-mail 給他，再讓他在那邊唱完後合成一首歌。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3420</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Jul 2006 05:07:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3420</guid>
		<description>要留言的讀者計數，好似麻煩咗啲喎！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>要留言的讀者計數，好似麻煩咗啲喎！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sidekick</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3404</link>
		<dc:creator>sidekick</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Jul 2006 15:53:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3404</guid>
		<description>關於驗證碼~
搵到個新o野: &lt;a href=&quot;http://sw-guide.de/wordpress/math-comment-spam-protection-plugin/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Math Comment Spam Protection&lt;/a&gt;，其實係Did You Pass Math?　改良版，但就冇o左“if you entered a wrong or no answer and press the back button in your browser, the comment is no more available”o既情況，相信可解決freshdesigner o既問題~ :)
我試用緊~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>關於驗證碼~<br />
搵到個新o野: <a href="http://sw-guide.de/wordpress/math-comment-spam-protection-plugin/" rel="nofollow">Math Comment Spam Protection</a>，其實係Did You Pass Math?　改良版，但就冇o左“if you entered a wrong or no answer and press the back button in your browser, the comment is no more available”o既情況，相信可解決freshdesigner o既問題~ <img src='http://blog.cosine-inn.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
我試用緊~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3327</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Jul 2006 13:23:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3327</guid>
		<description>Freshdesigner ：謝謝你。是呀，聽了原裝版十多次，再跟著試唱了幾次，才敢再錄啦。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Freshdesigner ：謝謝你。是呀，聽了原裝版十多次，再跟著試唱了幾次，才敢再錄啦。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: freshdesigner</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3323</link>
		<dc:creator>freshdesigner</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Jul 2006 08:41:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3323</guid>
		<description>不錯!
再錄之前應該是下了不功夫!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>不錯!<br />
再錄之前應該是下了不功夫!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3319</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Jul 2006 00:04:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3319</guid>
		<description>Sidekick : Freshdesigner 提到 Eason 唱 live 玩拍子嘛，我就答呢首歌真正拍子都掌握得唔好，點敢玩。

實話實說就好！係，高音我一放輕就好易走音，而真假聲之間的位我時時轉得好差，所以唱 K 時某D歌手的歌要降 Key 用真聲唱。 

唔係寫左篇文，都唔會揀呢首。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sidekick : Freshdesigner 提到 Eason 唱 live 玩拍子嘛，我就答呢首歌真正拍子都掌握得唔好，點敢玩。</p>
<p>實話實說就好！係，高音我一放輕就好易走音，而真假聲之間的位我時時轉得好差，所以唱 K 時某D歌手的歌要降 Key 用真聲唱。 </p>
<p>唔係寫左篇文，都唔會揀呢首。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sidekick</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3317</link>
		<dc:creator>sidekick</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Jul 2006 18:16:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3317</guid>
		<description>浪漫時代 ~ 
真係有顯著進步 o 番，勁！
拍子準番好多，亦冇出現被音樂進著走的感覺喇！
不過，呢首歌，始終唔多 o 岩你 ~ :p
你把聲較實較厚，唱到高音時，唔識放輕把聲～而且，根本成首d 拍子咁跳脫，你腔口較實，會比較表達唔到節奏的輕快及溫柔～
實話實說～多多包涵～ :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>浪漫時代 ~<br />
真係有顯著進步 o 番，勁！<br />
拍子準番好多，亦冇出現被音樂進著走的感覺喇！<br />
不過，呢首歌，始終唔多 o 岩你 ~ :p<br />
你把聲較實較厚，唱到高音時，唔識放輕把聲～而且，根本成首d 拍子咁跳脫，你腔口較實，會比較表達唔到節奏的輕快及溫柔～<br />
實話實說～多多包涵～ <img src='http://blog.cosine-inn.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sidekick</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3316</link>
		<dc:creator>sidekick</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Jul 2006 18:07:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3316</guid>
		<description>“Eason 那種是高技巧的 live 唱法”
＜－Eason ?
“如果你的毛管還願意接受挑戰的話”
＜－言重了，不過你在挑戰我的誠意及耐性呢～:p</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>“Eason 那種是高技巧的 live 唱法”<br />
＜－Eason ?<br />
“如果你的毛管還願意接受挑戰的話”<br />
＜－言重了，不過你在挑戰我的誠意及耐性呢～:p</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3314</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Jul 2006 10:31:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3314</guid>
		<description>Sidekick ：真係好應呀。等了梁漢文的碟年半有多，上星期運到，一聽第一首歌曲的內容，第一個反應就係：嘩，乜咁多謝！合唱歌？好呀，有乜提議？不過要唱首熟D嘅，唱到好似「浪漫時代」咁出醜就唔好啦。

Freshdesigner ：其實首歌真係唔熟，昨晚之前完全未唱過，不是你說也不自覺在追歌詞呀。真的謝謝你的意見，怎會見怪呢？我剛剛將原版和我唱的同步播，聽後發覺最大問題係好多句開聲慢了，就全句加快來追回音樂。這首歌的配樂有點漂浮，沒有開口唱的 clues ，但很多句尾就有和音，加上首歌我唔熟，很可能就因此出現了你說的追歌詞情形。哎，Eason 那種是高技巧的 live 唱法，這首歌我連基本節奏都掌握不好，怎敢玩這些花巧呢！不過下次再貼歌，還是多練習到見得人，才拿出來了。驗證碼是一個 plugin ，我能夠或懂得修改的十分有限，要修正你的問題，不太知道如何入手啊。

各位：我還是死心不息，再調低一個 key ，唱第三版。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sidekick ：真係好應呀。等了梁漢文的碟年半有多，上星期運到，一聽第一首歌曲的內容，第一個反應就係：嘩，乜咁多謝！合唱歌？好呀，有乜提議？不過要唱首熟D嘅，唱到好似「浪漫時代」咁出醜就唔好啦。</p>
<p>Freshdesigner ：其實首歌真係唔熟，昨晚之前完全未唱過，不是你說也不自覺在追歌詞呀。真的謝謝你的意見，怎會見怪呢？我剛剛將原版和我唱的同步播，聽後發覺最大問題係好多句開聲慢了，就全句加快來追回音樂。這首歌的配樂有點漂浮，沒有開口唱的 clues ，但很多句尾就有和音，加上首歌我唔熟，很可能就因此出現了你說的追歌詞情形。哎，Eason 那種是高技巧的 live 唱法，這首歌我連基本節奏都掌握不好，怎敢玩這些花巧呢！不過下次再貼歌，還是多練習到見得人，才拿出來了。驗證碼是一個 plugin ，我能夠或懂得修改的十分有限，要修正你的問題，不太知道如何入手啊。</p>
<p>各位：我還是死心不息，再調低一個 key ，唱第三版。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: freshdesigner</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3312</link>
		<dc:creator>freshdesigner</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Jul 2006 05:35:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3312</guid>
		<description>同上次差不多！

粱那首較好！
吳那首後半部有追歌詞現象，
不是甩嘴問題，是．．．
試下聽Eason唱live....不會同聽ＣＤ一樣，但又控制得不錯．

ＰＳ：純個人意見，不要見怪．

如果忙記入PASSWORD就Submit comment,全段會無晒，要重打，有無計呀？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>同上次差不多！</p>
<p>粱那首較好！<br />
吳那首後半部有追歌詞現象，<br />
不是甩嘴問題，是．．．<br />
試下聽Eason唱live&#8230;.不會同聽ＣＤ一樣，但又控制得不錯．</p>
<p>ＰＳ：純個人意見，不要見怪．</p>
<p>如果忙記入PASSWORD就Submit comment,全段會無晒，要重打，有無計呀？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sidekick</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3310</link>
		<dc:creator>sidekick</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Jul 2006 04:57:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3310</guid>
		<description>90分~ ^o^ 
首歌好度身訂造~ 歌詞好應~ 
你唱得又有感情~ 
首歌d melody 有d 悶~ 如果唔係, 一定可以成為首選飲歌~ 

咦? 搵首歌合唱o下都好o番~ ^__^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>90分~ ^o^<br />
首歌好度身訂造~ 歌詞好應~<br />
你唱得又有感情~<br />
首歌d melody 有d 悶~ 如果唔係, 一定可以成為首選飲歌~ </p>
<p>咦? 搵首歌合唱o下都好o番~ ^__^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3307</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Jul 2006 01:41:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3307</guid>
		<description>剛剛試唱了梁漢文的新歌「戀愛盲」。歌詞，好到！

&lt;strong&gt;戀愛盲—梁漢文&lt;/strong&gt;
曲／梁漢文／陳奕迅
詞／林夕

人很好　求不到　若找不到對象　好處怎麼數
明知道　求不到　大家於派對內　得我不跳舞

因緣都講求因果　愛情有幾何　於身邊穿梭　最後留下我　
不為何　全部都因我　心眼小　想法多
如沒法像最愛的那個　寧願白白讓對象遊蕩過　
不為何　其實都因我　給某位　感動過
仍自覺被困上個　仍沒法輕言下個

預感中　能歡喜　命中早已註定　她有個知己
憑知己　和知己　大家總要競技　怎有這勇氣

因緣都講求因果　愛情有幾何　於身邊穿梭　最後留下我　
不為何　全部都因我　相愛少　好友多
全部有事也會找上我　到閒來無事似熟人路過　
不為何　其實都因我　找愛戀　怎預我
全沒秘密最後變成姊妹　慰問我

失戀得不夠多　相愛也就不多
不會勇於將錯就錯　仍然還未放下來是我　

不為何　全部都因我　一對少　出錯多
誰若有力叫我心跳過　我放棄全部也盡情突破　
不為何　緣份獎賞我　工作多　綁住我
還用這樣建立我　從沒有戀情預我</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>剛剛試唱了梁漢文的新歌「戀愛盲」。歌詞，好到！</p>
<p><strong>戀愛盲—梁漢文</strong><br />
曲／梁漢文／陳奕迅<br />
詞／林夕</p>
<p>人很好　求不到　若找不到對象　好處怎麼數<br />
明知道　求不到　大家於派對內　得我不跳舞</p>
<p>因緣都講求因果　愛情有幾何　於身邊穿梭　最後留下我　<br />
不為何　全部都因我　心眼小　想法多<br />
如沒法像最愛的那個　寧願白白讓對象遊蕩過　<br />
不為何　其實都因我　給某位　感動過<br />
仍自覺被困上個　仍沒法輕言下個</p>
<p>預感中　能歡喜　命中早已註定　她有個知己<br />
憑知己　和知己　大家總要競技　怎有這勇氣</p>
<p>因緣都講求因果　愛情有幾何　於身邊穿梭　最後留下我　<br />
不為何　全部都因我　相愛少　好友多<br />
全部有事也會找上我　到閒來無事似熟人路過　<br />
不為何　其實都因我　找愛戀　怎預我<br />
全沒秘密最後變成姊妹　慰問我</p>
<p>失戀得不夠多　相愛也就不多<br />
不會勇於將錯就錯　仍然還未放下來是我　</p>
<p>不為何　全部都因我　一對少　出錯多<br />
誰若有力叫我心跳過　我放棄全部也盡情突破　<br />
不為何　緣份獎賞我　工作多　綁住我<br />
還用這樣建立我　從沒有戀情預我</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3303</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jun 2006 20:03:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3303</guid>
		<description>謝謝你們的評語！令各位耳朵受罪，真不好意思！降了 key 收細回音再錄過，無咁 mun ，新版本應該好一些啦。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>謝謝你們的評語！令各位耳朵受罪，真不好意思！降了 key 收細回音再錄過，無咁 mun ，新版本應該好一些啦。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: freshdesigner</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3302</link>
		<dc:creator>freshdesigner</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jun 2006 19:06:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3302</guid>
		<description>開着原唱與你的作二部輪唱，
先聽吳唱一句，接著到你的，
如是者把整首歌聽完！
除了有些高音位走音，
其實也不是很差！

PS. Echo too much!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>開着原唱與你的作二部輪唱，<br />
先聽吳唱一句，接著到你的，<br />
如是者把整首歌聽完！<br />
除了有些高音位走音，<br />
其實也不是很差！</p>
<p>PS. Echo too much!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sidekick</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/comment-page-1/#comment-3300</link>
		<dc:creator>sidekick</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jun 2006 18:08:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2006/06/333/#comment-3300</guid>
		<description>聽了！
唔～真係麻麻......
:p</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>聽了！<br />
唔～真係麻麻&#8230;&#8230;<br />
:p</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

