<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Sound List</title>
	<atom:link href="http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Mar 2010 09:54:17 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: 走過‧這世界</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/comment-page-1/#comment-49499</link>
		<dc:creator>走過‧這世界</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 09:08:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/#comment-49499</guid>
		<description>&lt;strong&gt;一首歌一個故事...&lt;/strong&gt;

我的大部分極短篇小說，都是由流行歌曲啟發的。但我好像從來也沒有試過很有系統地把每個故事的主題曲羅列出來。剛才在餘弦棧看到一篇Sound List，才有衝動想為自己寫一個。
1999-09-12 - 習...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>一首歌一個故事&#8230;</strong></p>
<p>我的大部分極短篇小說，都是由流行歌曲啟發的。但我好像從來也沒有試過很有系統地把每個故事的主題曲羅列出來。剛才在餘弦棧看到一篇Sound List，才有衝動想為自己寫一個。<br />
1999-09-12 &#8211; 習&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/comment-page-1/#comment-46562</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jul 2007 13:16:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/#comment-46562</guid>
		<description>Xiaohua ：這樣就比較好寫了。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Xiaohua ：這樣就比較好寫了。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: xiaohua</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/comment-page-1/#comment-46551</link>
		<dc:creator>xiaohua</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jul 2007 03:02:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/#comment-46551</guid>
		<description>這個“相關”主要是指文字或情節上的直接引用。我覺得人對歌的聯想其實涉及很多自己聽歌時的心情和個人經歷，所以歌與小說的聯繫應是純感覺的，不能google出來的，呵呵，希望見到你們的作品。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>這個“相關”主要是指文字或情節上的直接引用。我覺得人對歌的聯想其實涉及很多自己聽歌時的心情和個人經歷，所以歌與小說的聯繫應是純感覺的，不能google出來的，呵呵，希望見到你們的作品。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/comment-page-1/#comment-46544</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jul 2007 03:52:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/#comment-46544</guid>
		<description>Xiaohua ：嘩，與歌相關的字都唔得呀？唔容易玩，不過都可以試下呢。

Middle :好就email我點歌啦！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Xiaohua ：嘩，與歌相關的字都唔得呀？唔容易玩，不過都可以試下呢。</p>
<p>Middle :好就email我點歌啦！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Middle</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/comment-page-1/#comment-46542</link>
		<dc:creator>Middle</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jul 2007 02:30:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/#comment-46542</guid>
		<description>也好呀。 =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>也好呀。 =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: xiaohua</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/comment-page-1/#comment-46537</link>
		<dc:creator>xiaohua</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Jul 2007 06:21:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/#comment-46537</guid>
		<description>支持以歌寫小說的提議，你們可以同一支歌各寫一個故事，先不披露歌名，故事中不能出現與歌相關的字，然後讀者說出各自想到的歌，會很有趣啊。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>支持以歌寫小說的提議，你們可以同一支歌各寫一個故事，先不披露歌名，故事中不能出現與歌相關的字，然後讀者說出各自想到的歌，會很有趣啊。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/comment-page-1/#comment-46536</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Jul 2007 23:02:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/#comment-46536</guid>
		<description>Sputnik ：當時寫茶都涼了其實心裡沒有想到甚麼歌的，但上載後你留言提及你寫的文章，裡面貼了似是故人來的歌詞，令我即刻聽了好多次，自此，這首歌就與這篇文連繫起來了。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sputnik ：當時寫茶都涼了其實心裡沒有想到甚麼歌的，但上載後你留言提及你寫的文章，裡面貼了似是故人來的歌詞，令我即刻聽了好多次，自此，這首歌就與這篇文連繫起來了。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sputnik</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/comment-page-1/#comment-46532</link>
		<dc:creator>sputnik</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Jul 2007 13:16:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/#comment-46532</guid>
		<description>這個 sound list 配合得真好 ~

想不到你用 &quot; 似是故人來 &quot; 為 &quot; 茶都涼了 &quot; 的 sound list 呢 ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>這個 sound list 配合得真好 ~</p>
<p>想不到你用 &#8221; 似是故人來 &#8221; 為 &#8221; 茶都涼了 &#8221; 的 sound list 呢 &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stannum</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/comment-page-1/#comment-46529</link>
		<dc:creator>Stannum</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Jul 2007 11:37:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/#comment-46529</guid>
		<description>Middle ：留意到我們兩個 list 連一首交集也沒有呢。要不要選一首歌，大家各自寫一個版本，看看有甚麼分別？有興趣的話，你點歌吧！

麥深：這首歌其實 inspire 了故事裡面爺爺的戀情呢。改編愛努力中，本來預備這幾天寫的，但卻患上重感冒呀，所以要推遲一點，但快了，快了。

Kaze ：故事最初的靈感來自香水，由名字想到這首歌其中提及沙丘，再從歌詞抽出糊塗、婚外情、同步等等的素材寫成。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Middle ：留意到我們兩個 list 連一首交集也沒有呢。要不要選一首歌，大家各自寫一個版本，看看有甚麼分別？有興趣的話，你點歌吧！</p>
<p>麥深：這首歌其實 inspire 了故事裡面爺爺的戀情呢。改編愛努力中，本來預備這幾天寫的，但卻患上重感冒呀，所以要推遲一點，但快了，快了。</p>
<p>Kaze ：故事最初的靈感來自香水，由名字想到這首歌其中提及沙丘，再從歌詞抽出糊塗、婚外情、同步等等的素材寫成。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kaze</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/comment-page-1/#comment-46526</link>
		<dc:creator>kaze</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Jul 2007 10:34:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/#comment-46526</guid>
		<description>最意想不到的是「沙丘」竟然是來自「借借你肩膊」。特別重看了一次文章，又重聽了歌曲，哈，下面這一段，真的好配合啊：

若有天迷途　陪著我迷途
多麼想軟弱疲勞　會跌向別人懷抱
任我多糊塗　陪著我糊塗
一起不怕懦弱跌倒　但怕未同步

係呀，改編愛，攤到凍晒啦。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>最意想不到的是「沙丘」竟然是來自「借借你肩膊」。特別重看了一次文章，又重聽了歌曲，哈，下面這一段，真的好配合啊：</p>
<p>若有天迷途　陪著我迷途<br />
多麼想軟弱疲勞　會跌向別人懷抱<br />
任我多糊塗　陪著我糊塗<br />
一起不怕懦弱跌倒　但怕未同步</p>
<p>係呀，改編愛，攤到凍晒啦。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 麥深</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/comment-page-1/#comment-46525</link>
		<dc:creator>麥深</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Jul 2007 09:59:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/#comment-46525</guid>
		<description>原來《雪落無聲》是真的來自「愛恨無常，雪落無聲」。但故事結局的感覺卻跟歌的感覺不一樣，很有趣。 :)

對了，我還在等《改編愛》的後續啊！ :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>原來《雪落無聲》是真的來自「愛恨無常，雪落無聲」。但故事結局的感覺卻跟歌的感覺不一樣，很有趣。 <img src='http://blog.cosine-inn.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>對了，我還在等《改編愛》的後續啊！ <img src='http://blog.cosine-inn.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Middle</title>
		<link>http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/comment-page-1/#comment-46521</link>
		<dc:creator>Middle</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Jul 2007 19:32:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.cosine-inn.com/2007/07/505/#comment-46521</guid>
		<description>看到紅綠燈，想起，不知為何，自己是喜歡「紅綠燈」的，但總是沒有用來做名；感覺惟一近的一次是「候車」，但內文完全沒有出現過紅綠燈......</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>看到紅綠燈，想起，不知為何，自己是喜歡「紅綠燈」的，但總是沒有用來做名；感覺惟一近的一次是「候車」，但內文完全沒有出現過紅綠燈&#8230;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
