落花流水

昨晚雪梨的夏令時間結束,也代表太陽從今天起下午五時多就要降下。喜歡夏令時間,因為日照在傍晚時分延後了一小時,下班以後也好像還很早似的,一天也彷彿增長了。每年的這個時候,日照越縮越短,氣溫開始下降,今年的夏天好像已經特別長,拖到三月底四月初,才終於有點點秋意。 記得去年寫過,初秋時分,很喜歡聽些靜靜淡淡的歌曲,今年的選擇是陳奕迅的「落花流水」,很喜歡 Eric Kwok 和 Eason 合作的曲,不過,對於這首有不少人覺得很「正」的歌詞,我卻不太喜歡。 詞中以「落花」和「流水」的相遇比喻緣份,本來可以寫得很「淡然優雅」,但裡面的比喻和意像寫得有點硬來。最初一段,「流水像清得沒帶半顆沙,前身被擱在上游風化」已經令人迷惘,究竟誰的前身被風化呢?理論上只有岩石、古蹟才會被風化,大概說的是沙吧?不過既然說流水「沒帶半顆沙」,又提出風化,是甚麼意思呢?如果第一句是流水帶了很多沙,才能引出有岩石在上游被風化成沙粒。而且,其餘歌詞又不再提及「沙」了,究竟甚麼被風化了,還是不解之謎。 這首詞的主要意思大概是「落花」和「流水」只是萍水相逢,分開後不用再留戀,要習慣聚散無常;但詞中又夾雜「流水很清楚惜花這個責任,真的身份不過送運」,不過是偶然相逢而已,竟然還有責任,還要負責運送,要求是不是太高了?用上「責任」這個詞語,與全首詞的灑脫感覺,有點格格不入。 又如「花瓣飄落下游生根」,連花瓣都會生根?不是種子才會生根嗎?想深一層,會不會是引用龔自珍「落紅不是無情物,化作春泥更護花」的意思,說落花飄到下游,化作泥土,讓其它植物的種子生根呢?但這又與詞中的比喻不太吻合,而且,意思跳得實在太遠,從落花化成春泥,才能讓其他植物生根,怎可以撮成落花生根呢? 再來就是最後兩句「淡淡交會過各不留下印,但是經歷過最溫柔共震」,分開來看,兩句都填得很美,很出色,但連在一起就令人迷惑,如果是「最溫柔共震」,又怎會只是「淡淡」的而又「各不留下印」呢?難道像肥皂劇般震過後便失憶了?再想下去,溫柔共震會不會是說落花碰到水面,泛起漣漪,漣漪過後便沒有了……也許對於流水如是,但對於落花,卻是不能回頭的投入,通體濕透,絕對不會「各」不留下印。 可能有人會覺得我太吹毛求疵,這詞已經比一些粗鄙不堪、或是狗屁不通的所謂詞作好得多,也更有深度了。但就是因為它的比喻很有潛質,我才會如此細心分析,對狗屁不通的歌詞,我才不會這麼浪費時間呢。