應該出包:Chasing Amy

又看了一齣90年代電影的DVD——Chasing Amy。記得公園仔在公國和MTO裡已經先後提過此片幾次。自己當年沒有看過,那個年頭,大概連誰是 Ben Affleck 也完全不知道吧?小本經營,沒有甚麼卡士,而且英文片名難以歸類的電影,要我掏腰包看實在不容易。不過,如果當年知道這電影在香港上映時譯名為引人入勝的「猜.情.尋」,我大抵會乖乖購票入場。 其實這個譯名放在甚麼愛情片都可以,愛情路上,誰沒有尋覓過?誰沒有猜度過?不過,看完電影,最想說的是男女追逐,很多時都有猜拳的感覺,你每一步都沒有必勝的把握,萬事都有與其相剋的東西,是勝是負總要看對方的對策。粵語把「剪刀、石頭、布」的猜拳叫做「猜情尋」或「包剪揼」,其中「包」是布,「剪」是剪刀,「揼」是石頭。我邊看這齣電影,一邊就不斷在想這個中文譯名,與電影主題的關係:情人的過去,你應該計較嗎? 看了100分鐘,終於讓我領悟到,電影的總結是:應該出 「包」——包容的包。