Sydney Design 07

DSC00359早前有幸出席了 Sydney Design 07 的開幕酒會。這是每年八月雪梨的必備節目,今年已經是第十一屆了。主辦機構一如既往是 Powerhouse Museum ,除了在館內有關設計的大型展覽之外,還有多個其他團體和機構協辦,推出多個講座、步行團等等。

Sydney Design 一向以推廣澳洲設計為目的,令大眾知道 design 與日常生活如何息息相關,我們每天使用的產品、穿著的時裝、起居的住所、遊走的城市,無一不是經過設計師之手。好的設計除了提供使用上的方便之外,亦同時讓大家看到時眼前一亮。Form and function ,缺一不可。近年 Sydney Design 亦趨向國際化,希望活動能夠成為澳洲設計師與外地設計師交流的平台。

展覽方面,Powerhouse Museum 今年有來自瑞典的 Improving Life: the Design of Swedish Innovation ,展品有新有舊,有些為甚至已全面融入我們的生活之中,變成日常用品。展覽令大家想到,如果沒有這些設計,我們的生活會麻煩很多,或者危險很多。這些設計師一直都是默默無聞的一群,大家每天用他們發明、設計的東西,根本他們的名字都沒有聽過。

Fashion from fleece: 200 years of Australian wool in fashion 則展出澳產羊毛織出來的時裝,由二百年前的流放罪犯囚衣到歐洲名牌晚裝。大家都說,澳洲羊口比人口更多,澳洲羊毛行銷世界各地,原來可以織出各種不同的衣料,連保暖潛水衣原來也有羊毛的成份呢。

Smart works: design and the handmade 展出了多位澳洲和紐西蘭設計師的作品,內容著重探討從設計到大量生產之間的過程,如何將設計從草稿、模板變成工業化的產品。展出的產品都富有美感,而好多盞燈飾更令我激節讚賞!

除了展覽之外, Sydney Design 亦會頒發一些設計獎項,Australian Design AwardsHome Beautiful product of the year awards ,後者更設有觀眾投票,頒發 People’s Choice Award 予得到票數最多的入圍設計。

當然,我不會不提建築設計和城市設計的項目。在 Museum of SydneyHomes in the Sky: Apartment Living in Sydney 展覽,描寫了多層住宅單位在雪梨如何逐漸為人接受的歷史,展品包括圖則、售樓書、建築模型、照片等等。

而協辦機構 Australian Architecture Association 更安排多個步行團。其中 Sydney City Walk 精選了市中心的十多坐具代表性的建築物,由協會的導遊講解其歷史和設計特色。Walk Through Time 則以時間為經,從雪梨最古老的流放犯倉 Hyde Park Barracks 開始,敘述澳洲建築的流變,如何受世界建築思潮影響,同時亦敘述了建築設計師如何在各種規範的限制下發揮創意。 City Bars :雪梨市中心的夜店紛紛以特色設計招徠,一個步行團可以讓大家一次過見到近年室內設計潮流。另外還有分區建築設計步行團:Surry Hills、海港沿岸、Castlecraig 、Parramatta 等等。而最受歡迎的,是多個 Architect’s Choice 步行團,每團由一位知名建築師帶領,由他講解他心目中的雪梨市,他喜歡的建築物、他記憶中的昔日風貌等等。有時,個人回憶引起的共鳴,或許會比強加於人的所謂集體回憶來得更大。

其實我也知道,身處雪梨的讀者不多,因為讀到我寫而去親身參加、參觀這些項目的朋友甚至可能絕無僅有。沒機會參與的朋友,也許可以從我寫的這些,知道類似的文化、藝術活動,實在需要一個大本營以及一個有承擔的機構去籌辦,不是空談,lip service 說支持文藝,就會自動發生的。

5 Comments Add yours

  1. Rabbit says:

    謝謝分享!讓大家認識地球另一端的藝術生態。前幾年有位朋友去過悉尼的雙年展後曾對我說很感動,因為看到創作的對自己土地那份深厚的愛。

    辦藝術有時真的十分吃力不討好,要做很多warm up exercise,潛移默化。

  2. Stannum says:

    Rabbit :幾年前的雙年展?記得 04 年也寫過,你的朋友是不是來看那一個呢?

  3. Rabbit says:

    對就是這個了。尹秀珍的Portable City很不錯呢!

    希望有緣參觀明年的悉尼雙年展。

  4. Stannum says:

    Rabbit: 有機會來就告訴我吧!

  5. Rabbit says:

    好好好,一言為定。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *