《赤裸的秘密》是1994年在林憶蓮 Sandy 94 專輯內不太敢聽的一首歌。不敢聽的歌,有時是因為歌詞,有時也是因為神奇的記憶把一首歌跟同時發生的事聯繫起來。
後來,朦朧地知道有一個有張國榮旁白的劇場版。
因為這種不敢聽的情意結,從來也沒有特意找來聽,加上這個劇場版收錄在一張歌曲我差不多有齊的 CD 內,沒有購買。而在澳洲,我也沒有聽到甚麼電台節目或電視台有播過。十多年來,好像一直都跟這個版本緣慳一面。
這幾年讀過好幾位博客都寫過這首歌:Sidekick,五師兄,Orangutan ,星屑醫生,大家都不約而同地提到十分喜歡這首劇場版。
前幾天 Sidekick 在 Plurk 再次提起這首歌,突然有個衝動要找來聽。
我聽完獨白的文字,心頭突然一震,彷彿明白了十多年來不敢聽這首歌的原因。難道當年就是從原版裡感應到這幾段從來沒有聽過的獨白,所以不敢聽這首歌?還是我根本就聽過,但我的腦袋卻就像創傷效應般,故意刪除了這段記憶?
今日事過境遷,我終於可以正面面對,真正地聽這首歌。
理性地說,這些獨白詞寫得很好,我猜想是填詞人潘源良寫的吧?可惜,文字太多,歌曲中可以插入的時間太少。無論是張國榮或林憶蓮的部份都好像講得太急。其實,應該製作一個配樂更長的版本,讓他們可以將獨白的感情發揮得更好。
Youtube 裡面,這首 MV 連結到張敬軒在演唱會中翻唱了這首歌。唔,也許下次去唱K應該點來唱。
從不敢聽到點來唱,也不得不相信,時日真的能沖淡一切。
上次去neway,都係未有新歌
重未有得唱?唔係同環球傾掂數啦咩?
(三年前寫嘅都俾你摷到!)
個劇場版當年幾 hit 下,棧主你應該聽過。不過 Leslie 又真係講得急咗啲。
當年還未有 internet radio ,在澳洲未有本地中文電台,更未有中文電視台,如果沒有買CD,實在是不容易聽到的。
盡力地說一些笑話做逃避…
@orangutan 我反而覺得哥哥講得快,冇音樂同獨白嘅音量不平衡咁明顯。
@Stannum 你哋唔講返起,我都幾乎唔記得咗呢首歌。出奇嘅係,呢首係當年我最喜歡嘅其中一首,但近十年都冇再聽過。
Felix: 音量不平衡是甚麼意思呢?男女聲不同嗎?