小說移殖

move

近月看了一些電影和電視劇,幾套都不約而同地將過百年前作背景的原著小說搬到現代,令我看到這種再創作的趣味。

Much Ado About Nothing

莎士比亞著名劇本移殖到現代,十多年前的 Romeo + Juliet 可謂經典。今次改編《無事生非》的獨特之處,卻是在於對白原全忠於原著。作為喜劇,穿著入時的人物,在黑白拍攝的電影中講中世紀的對白,不但不突兀,反而卻增添了整齣電影的荒謬感。我雖然沒有讀過原著,但舞台演出卻看過兩次,對故事的發展頗有印象,不過預先知道劇情卻對欣賞電影的程度沒有影響,反而會去想究竟最後的派對會是甚麼場景等等。

Sherlock

《新世紀福爾摩斯》已經是三年前推出的劇集。頭兩季大受歡迎,但我卻錯過了,最近見到減價就買了影碟來看。本劇將十九世紀的福爾摩斯探案搬到現代,一開始華生出場,就是他有如原著中從阿富汗戰爭中受傷回英國,令人拍案叫絕之餘,又同時慨歎殘酷的歷史總是不斷重演。今時今日,華生寫的日誌變成網誌,福爾摩斯用電腦、手機和其他高科技查案。而犯罪份子,也掌握了尖端科技和生化武器。但如果去除科技外衣,這些案件的本身,卻依然是靠他驚人的觀察力和極速的分析力來偵破!

What Maisie Knew

What Maisie Knew (港譯《單親小小姐》)改編自 Henry James 十九世紀末為背景的同名小說。故事說年僅六歲的 Maisie 因為父母離異,又各自再婚。自私的父母令女就像人球般在兩個家之間傳來傳去。她的生父生母都常常要離家工作,照顧的責任就落在真心愛護 Maisie 的繼父繼母身上。我沒有看過原著,只是覺得一百年前,這可能是一篇奇情故事,但放在今天,卻更可能在大家的身邊發生。本片大小演員演出都十分精彩,雖然初段敘事方式有點散,但到中後段各線故事卻又很自然集回一起,很好看。

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.